Biografia jednej z najsłynniejszych himalaistek świata – pierwszej Polki i Europejki
na Mount Everest, pierwszej kobiety na K2 - Wanda Rutkiewicz.
Autorka dotarła do zagranicznych materiałów, do tej pory nigdzie niepublikowanych materiałów – m.in. relacja z holenderskiej wyprawy na Broad Peak, wypowiedzi zagranicznych partnerów Rutkiewicz, opisy sytuacji przedstawionych
we fragmentach filmów dokumentalnych
Autorka książki rozmawiała z matką Wandy Rutkiewicz – jej wspomnienia pojawiają się w tekście
Wanda Rutkiewicz. Postać o tyle wybitna co kłopotliwa przez swą nieokiełznaną osobowość, nieprzejednany upór i dążność do realizacji własnych celów na przekór wszystkim i wszystkiemu. Pierwsza Polka i Europejka na Mount Evereście, pierwsza kobieta, która zdobyła mityczny szczyt K2. Uwielbiana przez publiczność i media, uwierająca górskie środowisko zarówno swymi dokonaniami, jak i niepohamowanym apetytem na zdobywanie najwyższych szczytów, Rutkiewicz pozostaje idealną bohaterką książkowej opowieści o kobiecie nietuzinkowej, owładniętej pasją równą tej, która pchnęła Roberta Scotta na drogę do bieguna południowego czy Raymonda Maufrais w czeluść zielonego piekła francuskiej Gujany.
W domowych pieleszach była różą, której wymagań i oczekiwań wobec życia i gór nie mógł sprostać żaden Mały Książę. W gabinetach ministrów, w rozmowach ze sponsorami i w namiotach bazowych przemieniała się w tygrysicę, walczącą o szansę na kolejny szczyt, zgodnie z nepalskim przysłowiem: lepiej przeżyć jeden dzień jak tygrys niż tysiąc dni jak owca.
„Jerzy Kukuczka - choć nie mówił tego na głos - uważał, że miejsce kobiet jest w kuchni, przy lepieniu pierogów. Podobnie myśleli inni mężczyźni, samce alfa, które realizowały swoje pasje w górach, starając się zdominować potencjalnych rywali. Rywali, których nie widzieli w kobietach. "Taka tam Wanda" - mawiali o niej koledzy z kółek górskich i studiów, gdy ta myślała o wspinaniu. Taka Wanda pokazała im, gdzie jest ich miejsce w szeregu. "Jeszcze tylko jeden szczyt", czyli opowieść Elżbiety Sieradzińskiej o polskiej alpinistce i himalaistce to bardzo ciekawa książka o mocnym i trudnym charakterze. To nietypowa publikacja - napisana z luzem, balansująca pomiędzy poważną, a rozrywkową stroną głównej bohaterki. To nie jest taka tam książka, bez wyrazu, sztampowa.” – Krzysztof Baranowski, Sportowa Książka Roku
O autorce:
Elżbieta Sieradzińska – romanistka z zamiłowania i wykształcenia, tłumacz z francuskiego w nocy, dyrektor Miejskiej Biblioteki Publicznej w Mińsku Mazowieckim w dzień, od lat przełamuje stereotypy w postrzeganiu roli biblioteki w życiu lokalnej społeczności.
Trekker z zachwytu Nepalem i Himalajami. Z serca i duszy muzyk, wokalistka, kompozytorka, autorka tekstów w języku polskim, francuskim i kreolskim. Na pewnym życiowym zakręcie spotkała muzykę Cesárii Évory i Cabo Verde i do tego stopnia uległa ich czarowi, ze zaprzyjaźniła się z samą pieśniarką
i poświęciła jej książkę („Cesaria Evora”, wyd. Marginesy 2015).
Autorka artykułów poświęconych górom („n.p.m”, „Góry”) oraz muzyce i kulturze Wysp Zielonego Przylądka (m.in. „Jazz Forum”, „Globtroter”, „Claudia”, „Gazeta Wyborcza”). Przygotowała przekłady głównie z historii chrześcijaństwa i literatury górskiej. Oficjalna blogerka w serwisie internetowym poświęconym Afryce (www.afryka.org 2007-2012). Autorka przekładów piosenek Cesárii Evory dla Sony-BMG na polskich wersjach płyt „Voz d’Amor”( 2003) i „Rogamar” (2006)”.
Członek honorowy Stowarzyszenia Pisarzy Południowej Francji Le Félibrige.
Odznaczona brązowym medalem „Zasłużony dla Kultury” Gloria Artis (2006) i, w uznaniu za zasługi
w działalności na rzecz rozwoju kultury, Złotym Krzyżem Zasługi (2015).
Źródło: Marginesy